Expo 2010: Новое ощущение жизни
Expo 2010 превратит Шанхай в экономическую и культурную столицу мира
Весь день 20 апреля в Шанхае лил дождь. На улице холодно, воздух
пропитан влагой – в этом году весна откровенно медлит с тем, чтобы порадовать жителей
китайского мегаполиса теплом и солнцем. И все же плохая погода не отбила желание у 200
тыс. обычных горожан прийти на пилотное открытие выставки, к которой этот Шанхай
готовился восемь лет. Всемирная выставка Expo 2010 официально откроется только 1 мая, но
за десять дней до этого ее организаторы решили устроить пробный просмотр.
С самого утра главный вход на Expo в районе Пудонга в Шанхае был забит людьми. Чтобы
пропустить всех посетителей, службе безопасности пришлось ослабить меры контроля, иначе
желающим попасть на выставку пришлось бы простоять в очереди на вход несколько часов
кряду. Но 200 тыс. человек – это только половина того, сколько ежедневно ожидают на Expo
в Шанхае организаторы. После Олимпийских игр Китай лишь ненадолго разогнул спину и
перевел дух. Теперь страна со всей силой сконцентрировалась на очередном крупном событии.
В 2002 году комитет Expo принял решение, что всемирная выставка в 2010 году пройдет в
Китае. Чен Лианюй, в то время мэр Шанхая, пообещал «самую захватывающую, незабываемую и
успешную» всемирную выставку в истории. Шанхай одержал верх над остальными претендентами
— Москвой (Россия), Вроцлавом (Польша), Керетаро (Мексика) и Йосу (Южная Корея). Через
пять дней город сможет продемонстрировать, не обманул ли его мэр.
«Мы многому научились у Олимпийских игр в Пекине», - говорит Ху Вей, пресс-секретарь
комитета по подготовке Expo 2010. Он сидит в конференц-зале, который раньше был
красильным цехом текстильной фабрики. Четыре года назад сюда перебралось бюро по
планированию всемирной выставки 2010 года - штаб из 600 сотрудников. А сегодня сюда ведут
все дороги Expo. «На Олимпийских играх речь идет о физической борьбе, - говорит Ху. — А
Expo - это большое шоу культур». В нем готовы поучаствовать 242 страны и международные
организации, а познакомиться с его экспонатами в течение 184 выставочных дней приедут от
70 до 90 млн. человек, в том числе 4 млн. — из-за рубежа.
Тяга к гигантомании
Чтобы зрители Expo 2010 смогли полюбоваться репродукцией гениальной работы Леонардо Да
Винчи «Мона Лиза», организаторам выставки пришлось задействовать тысячу художников.
Результат говорит сам за себя: копия «Моны Лизы», которую можно теперь увидеть в Шанхае,
занимает площадь свыше 300 квадратных метров.
Как и во время проведения летних Олимпийских игр в Пекине два года назад,
отличительной чертой Expo в Шанхае станет страсть к гигантомании. Она проявляется не
только размере территории, отведенной под выставку, или в репродукции картины «Мона
Лиза». Отличительная особенность Expo - это также бульвар длиной примерно километр -
многоэтажная, покрытая крышей ось, связывающая друг с другом все центральные здания
выставки. Тендер на его создание выиграло бюро городского планирования и архитектуры SBA
International. Кабинет главы шанхайского офиса и руководителя проекта Ли Хонга находится
на пятом этаже одного из зданий около стадиона Hongkou, откуда ему видно все, что
происходит на поле.
Со всклокоченными волосами и трехдневной щетиной все последние годы Ли почти ежедневно
принимал участие в видеоконференциях с центральным офисом в Штутгарте. Вопросов,
требующих сложных согласований, – хоть отбавляй. Модель Expo-бульвара стоит в коридоре
его офиса, потому что в других помещениях для нее мало места. Шедевр Ли начинается с
четырехугольной площади, обрамленной деревьями с кронами из пенопласта – именно сюда (в
реальном виде) должны прибывать автобусы с гостями. За входом в Expo начинается несомая
опорами крыша, которая тянется на протяжении всей оси. Шесть огромных стеклянных воронок
с диаметром до 90 м «проламывают» конструкцию и подают свет и свежий воздух в нижние
этажи.





Просмотреть все комментарии или добавить свой