Человек недели. Жан-Клод Трише
Жан-Клод Трише пытается спасти евро и заодно имидж объединенной Европы
Когда массивные двери сиднейской конференции закрылась за спиной
президента Европейского центрального банка (ЕЦБ), весь мир вздохнул с облегчением. Кто бы
ни выступал на конференции, в тот день глаза присутствующих наблюдали за движениями лишь
одного из них – за 67-летним главным «хранителем» евро. Глава ЕЦБ был вынужден покинуть
конференцию в Австралии на день раньше, и весь мир принял этот шаг как знак будущих
хороших новостей для Европы.
В тот же день на 34-м этаже Eurotower, где находится офис Европейского центрального
банка, в небольшом конференц-зале человек на пятьдесят экстренно собирался Совет
управляющих, в который входят шесть членов Исполнительной дирекции, включая президента
центробанка Жан-Клода Трише, а также руководители всех национальных центробанков
еврозоны. Этот «узкий круг» должен был принять программу помощи Греции со стороны
ЕС.
«Пожар» евробанкиры должны были тушить в экстренном режиме, хотя первые признаки паники
начались еще 4 февраля, когда Еврокомиссия уже утвердила национальную программу
оздоровления греческого бюджета. Путем снижения расходов бюджетный дефицит Греции должен
быть сокращен к концу 2012 года с нынешних 12,7 до 3% ВВП. Если страна не восстановит
доверие рынка, ей не удастся рефинансировать 20 млрд. евро долга, срок погашения которого
истекает в апреле и мае. В этом случае правительство либо объявит дефолт, либо будет
вынуждено обратиться за помощью. Еще днем ранее греческий премьер заявил о повышении
налогов на топливо и замораживании заработных плат госслужащих и низкооплачиваемых
госчиновников. После массовых акций протеста европейским денежным властям пришлось
принимать срочные меры. Уже 11 февраля на чрезвычайном саммите ЕС в бельгийской столице
лидеры Евросоюза пришли к соглашению по вопросу выделения финансовой помощи для
Греции.
И все же «греческая проблема» не решена окончательно. Имидж единой европейской
валюты на этот раз был сохранен, но противоречия между союзным и национальным уровнями на
этом только начинаются. Опасность заключается в том, что возможная помощь ЕС станет
примером для других стран, которые также потребуют поддержки, что еще сильнее отразится
на курсе единой валюты. К тому же за Грецией со схожими проблемами следуют Португалия,
Ирландия, Испания и даже Италия, которым функционеры ЕС неоднократно намекали на очень
низкую бюджетную дисциплину.
Прибавилось и вопросов, ответов на которые евробанкиры пока дать не могут: в какой
степени могут пострадать европейские банки в случае даже единичного дефолта; как низко
вероятные дефолты уронят евро и насколько это повысит стоимость заимствований для
остальных членов ЕС; и самое главное - не спровоцирует ли Греция эффект домино для
проблемных экономик? Одним словом, тем для главы ЕЦБ Жана-Клода Трише хватит еще не на
одну международную конференцию.
Комментариев пока нет
Статьи по теме
Популярные материалы
- Кто будет следующим?
Снежко Елена, Кокоба Анна
25 января 2012 - Богатые и одинокие 24 января 2012
- Одолжить или отложить
Мошенец Елена, Черкашина Дарья, Снежко Елена, Марчак Дария
20 января 2012 - Снова в службе госбезопасности 6 февраля 2012
- Тут его еще не было
Марчак Дария, Мироненко Вячеслав
28 января 2012
- 20:36 // Политика
Янукович назначил Дмитрия Саламатина министром обороны - 19:20 // Политика
Литвин: Заявление о подкупе депутатов выставляет Украину на посмешище - 19:04 // Политика
Глава МИД Польши встретился с дочерью Тимошенко и оппозицией - 19:01 // Компании
Пирятинский сырзавод останавливает производство из-за недопуска в Россию - 19:00 // Английский язык on-line
Использование идиом в английском языке (часть 2)






Просмотреть все комментарии или добавить свой